leçon 10:
                MES GROS MOTS - MOJE PSOVKE
 


                


Kad su nervozni i ljuti, i Francuzi umeju da opsuju, ali oni to sigurno ne rade javno i na svakom mestu, kao, nažalost, što je to slučaj kod nas. Može se koja „masna“ reč reći u bliskom društvu ili u porodici, ali ne na svakom koraku, kao što je u Srbiji. Francuzi su ipak kulturni i fini, stalno zahvaljuju i izvinjavaju se. Ali, to ne znači da nemaju i psovke. E, pa, nije strašno da neku i naučite!

 

       Najčešće se koristi reč „merde“ što je isto što i „shit“ na engleskom, koju već vrlo dobro znate. Kad u američkom filmu neko opsuje „fuck!“, u francuskom filmu u toj situaciji bi rekli „putain !“.
       Da neko umukne, ućuti, začepi, na engleskom kažete „shut up!“, a Francuzi još „sočnije“ kažu – „zatvori njušku!“: „ferme ta gueule !“ ili, češće to kraće kažu – „ta gueule !“. 
       Englesko „bowl shit“ odgovara francuskom „bordel de merde !“
Englesko „full of shit“, tj. "you are full of shit" odgovara francuskom „tu m’emmerdes !“ ili „tu fais chier!“
       Najčešća uvreda ili psovka kod Amerikanaca jeste „son of bitch“ (kurvin sine), dok su Francuzi još gori i kažu nešto kao „prljavi smradu“ – „sale con!“. 
       Kad vam neko dosadi, kažete mu da briše - "dégage !" Ili da se gubi ("casse-toi").  
        Engleskom „fuck you!“ odgovara francusko „va te faire foutre !“
 

free counters
SITE DU FRANÇAIS
LANGUE
ÉTRANGÈRE
- infos
- conseils
- aide
- rappel
- divertissement

 
Ce site web a été créé gratuitement avec Ma-page.fr. Tu veux aussi ton propre site web ?
S'inscrire gratuitement